Jak používat "vypadni odtud" ve větách:

Zalez do tý svý myši a vypadni odtud.
Влизай си в мишката и марш оттук!
Vypadni odtud, ty dýchači z úst!
Разкарай се от тук, ти дишащ с уста!
Vypadni odtud a dej se dohromady.
Разкарай се оттук и се стегни.
Máš padáka, seber si krámy a vypadni odtud.
Уволнена си. Взимай си боклуците и се омитай.
Vypadni odtud nebo se vymočím u tvých dveří.
Излез тук или ще пикая на вратата ти!
Vezmi si celou láhev, vezmi si, co chceš a vypadni odtud!
Вземи бутилката, вземи каквото ти трябва и се махай!
Vyndej to z úst a vypadni odtud!
Дръж това в устата си и излез!
Vypadni odtud, než se Becca vrátí!
Изчезни, преди Бека да се е върнала!
Vezmi si všechny svoje věci a vypadni odtud.
Вземай си всичко! И се разкарай оттук!
Sbal si věci a vypadni odtud.
Вземай си нещата и се омитай.
Vypadni odtud a získej jméno toho střelce.
Отиди там и намери името на стрелец.
Vypadni odtud dřív, než tě Jerome skope ze schodů.
Изчезвай, преди Джером да е наритал задника ти.
Budeš na mě říkat? Běž, vypadni odtud.
Ще ме кажеш ли? Махай се от тук.
Jakmile získáme ten kolík, tak předej tu rakev a vypadni odtud.
Веднага щом вземем кола предаваме ковчегът и изчезваме.
Vypadni odtud a nevracej se bez pugétu růží zaraženým ve tvým ptákovi.
А сега се разкарай оттук. И да не си се върнал без дузина рози и кутия с патката ти!
Zavolej Limehousovi, vezmi si tu chladničku plnou peněz a vypadni odtud!
Обади се на Лаймхаус, вземи си кутията с парите и се махай оттук.
Gilberte, vem si ten svůj spokojenej škleb a to prostěradlo a vypadni odtud.
Гилбърт, защо не си вземеш самодоволната усмивка и чаршафа и не се ометеш оттук?
Vypadni odtud, ty páchnoucí slizký bastarde!
Разкарай се от тук, смърдящ негодник такъв.
Objevila se, na podpatcích, v celé své kráse se stupidní složkou plnou důkazů a já ji řekl, řekl jsem "Táhni, vypadni odtud, odpal!"
Появява се, вездесъща и могъща, с глупавия си доклад като улика. Казах и да се разкара.
Vypadni odtud i s těmi svými čáry.
Разкарай се оттук с дрънкулките си.
Dobře, udělej to co nejrychleji a vypadni odtud.
Добре, направи го бързо и се разкарай от там.
Udělej si laskavost a vypadni odtud.
Направи си услуга, друже. Махай се от тук.
Ožeň se, vypadni odtud, než zabiješ nás oba.
Ожени се, провери се преди да убиеш и двама ни.
Briane, vem tu tašku, a vypadni odtud.
Добре, вземи чантата и се махай оттук.
Vypadni odtud a nepleť se mi do cesty.
Махай се оттук и стой далеч от мен.
Dnes jsi udělal chytrá rozhodnutí. udělej ještě jednu a vypadni odtud.
Днес направи два правилни избора, направи още един и се махай оттук.
Vypadni odtud, C-Dawgu, a tím odtud myslím stát Kalifornii.
Разкарай се от тук, Си-Дог. Тук - разбирай щата Калифорния.
1.6240220069885s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?